Notice 1 sur 10DN: Nom de la base de données FRANCISTI: Titre Going global : Tuareg jewelry in the international marketplaceAU: Auteur Seligman, Thomas K. (1)SO: Source African arts, vol. 39, no. 2, 2006DE: Descripteurs English:: African; Art; Globalization; Market; Jewelry; TuaregDE: Descripteurs French:: Africain; Art; Globalisation; Marché; Joaillerie; Touareg
Notice 2 sur 10DN: Nom de la base de données FRANCISTI: Titre Tourisme culturel, engagement politique et actions humanitaires dans la région d'Agadès (Niger) [Cultural tourism, political engagement and humanitarian actions in the region of Agadez (Niger)]AU: Auteur Gregoire, Emmanuel (1); Doquet, Anne (Editor, Editeur scientifique) (1); LeMenestrel, Sara (Editor, Editeur scientifique) (2)SO: Source Autrepart (La Tour d'Aigues), no. 40, 2006DE: Descripteurs English:: Tuareg; Myth; Non-governmental organization; Humanitarian aid; Revolt; West Africa; Niger; Humanitarian action; Political Commitment; Cultural tourismDE: Descripteurs French:: Agadès; Touareg; Mythe; Organisation non gouvernementale; Aide humanitaire; Révolte; Afrique Occidentale; Niger; Action humanitaire; Engagement politique; Tourisme culturelAB: Résumé Berceau du pays touareg nigérien, la région d'Agadès fut jusqu'à la rébellion (1991-1995) une destination touristique prisée dont l'attrait reposait largement sur l'exploitation du « mythe » touareg. Loin de vouloir gommer les spécificités culturelles, les touristes cherchaient, au contraire, à appréhender la société locale qui a toujours fasciné les Européens. Cet engouement s'est traduit par un soutien inconditionnel à la rébellion: tout un lobby pro-touareg mobilisé par Mano ag Dayak, figure emblématique régionale, prit fait et cause pour elle malgré sa méconnaissance du « problème » touareg, société qu'il ne connaissait qu'à travers ses aspects folkloriques. La rébellion terminée, cet attachement s'est traduit par un engagement humanitaire destiné à venir en aide à une population touchée à la fois par le conflit et des épisodes de sécheresse répétés: plusieurs ONG virent ainsi le jour après un séjour dans l'Air ou le Ténéré de leurs membres fondateurs. L'article se propose d'analyser de quelle manière les Touaregs, avec à leur tête Mano ag Dayak, ont utilisé le « mythe» pour développer le tourisme, mais aussi amener leurs visiteurs à un engagement politique et humanitaire en leur faveur.
Notice 3 sur 10DN: Nom de la base de données FRANCISTI: Titre Identité et métier des inaden : La valeur sociale des techniques chez les Touaregs de l'Ouest [Inaden's identity and craft: The social value of techniques among the western Tuareg]AU: Auteur Hincker, Catherine (1)SO: Source Homme (Paris. 1961), vol. 169, pp. 127-151, 2004DE: Descripteurs English:: Representation; Social identity; Myth; Craft; Social status; Ritual; Technique; Craftsman; Berber; Tuareg; Western Sahara; West AfricaDE: Descripteurs French:: Représentation; Identité sociale; Mythe; Métier; Statut social; Rituel; Technique; Artisan; Berbère; Touareg; Sahara Occidental; Afrique OccidentaleAB: Résumé En s'appuyant sur des sources orales nouvelles recueillies lors d'enquêtes de terrain à l'ouest du Sahara, l'A. revient sur la question du statut dans la société touarègue de ceux qu'on appelle couramment en français artisans. Les membres de cette catégorie sociale (inaden) exercent le plus souvent deux activités distinctes : un rôle d'intermédiaire sur le plan social, politique et rituel ainsi qu'une activité technique. Quelles représentations les Touaregs associent-ils à ces deux activités et sont-elles à l'origine du statut des artisans ? L'analyse des mythes montre que l'origine juive des artisans (inaden) est un stéréotype construit pour signaler la différence entre les membres de cette catégorie et le reste de la société (nobles ou tributaires). Dans les conceptions touarègues, la technique tout comme les rites permettent de passer d'un état, d'un univers symbolique à un autre. Seuls ceux qui ont le statut d'intermédiaire social et symbolique peuvent exercer ces activités.
Notice 4 sur 10DN: Nom de la base de données FRANCISTI: Titre When the field space comes to the home space: New constructions of ethnographic knowledge in a new African diaspora [Quand l'espace du terrain vient dans l'espace domestique : Nouvelles constructions de la connaissance ethnographique dans une nouvelle diaspora africaine]AU: Auteur Rasmussen, Susan J. (1)SO: Source Anthropological quarterly, vol. 76, no. 1, pp. 7-32, 2003DE: Descripteurs English:: Cosmopolitanism-localism; Cultural boundary; Cultural mediation; International trade; Blacksmith; Craftsman; Handicraft; Patronage; Art; Researcher subject relation; Fieldwork; Ethnography; Culture; Transnationalism; Diaspora; Tuareg; Niger; West AfricaDE: Descripteurs French:: Changement de rôle; Cosmopolitisme-localisme; Frontière culturelle; Médiation culturelle; Commerce international; Forgeron; Artisan; Artisanat; Patronage; Art; Relation enquêteur-enquêté; Recherche sur le terrain; Ethnographie; Culture; Transnationalisme; Diaspora; Touareg; Niger; Afrique OccidentaleAB: Résumé The A. analyzes processes of knowledge construction when Tuareg smith/artisans from the Niger Republic travel to the United States to sell their artworks. Specifically, he examines the effects of these new travels upon the roles of Tuareg smith/artisans as culture-brokers and mediators, and upon the anthropologist's similar work as messenger and translator in confronting transnational complexity, when the heretofore distant field space comes to the anthropologist's home space. The A. explores how this variant of the African diaspora brings about a re-negotiation of roles for artisans, as well as a reconstruction of knowledge of African and Tuareg cultures and artisans, and more generally, invites a reflection upon the ethnographic process itself in anthropology. He draws upon data from both Niger and the USA, in analyzing longstanding and changing smith/artisan roles as these roles remain situated in Niger, but become embedded in wider social and economic processes and cultural encounters abroad. These encounters produce not solely new art objects, but also new commentaries on cultural boundaries and ethnographic processes. This essay contributes to theories of culture, ethnographic analysis, and the study of African art patronage.
Notice 5 sur 10DN: Nom de la base de données FRANCISTI: Titre Dal trattato di Ghadames alle intese di Murzuk. I Tuareg Azgher fra francesi ed Italiani (1862-1914) [From the treaty of Ghadames to the Murzuk agreement. The Azgher Tuareg between French and Italians (1862-1914)]AU: Auteur Soave, Paolo (1)SO: Source Africa, vol. 58, no. 1, pp. 35-66, 2003DE: Descripteurs English:: Colonization; Political opposition; Political strategy; Italy; Foreign Military Occupation; Cooperation; Treaty; Ahaggar; Conflict; Semi-nomadism; Nomadism; Indigenous organization; Social change; Tuareg; Tribe; Economical crisis; Century 18-20; Subsaharian Africa; Tripolitania; France; Colonial historyDE: Descripteurs French:: Accord commercial; Azgher; Colonisation; Opposition politique; Stratégie politique; Italie; Occupation étrangère; Coopération; Traité; Ahaggar; Conflit; Semi-nomadisme; Nomadisme; Organisation autochtone; Changement social; Touareg; Tribu; Crise économique; Siècle 18-20; Afrique Subsaharienne; Tripolitaine; France; Histoire colonialeAB: Résumé L'impact de l'Europe sur l'Afrique saharienne, à partir de la seconde moitié du XVIIIe siècle empira la crise économique des Touareg du nord et accéléra leur passage de l'organisation nomade à la semi nomade. A cause de l'appauvrissement des commerces sahariens, les tribus Ahaggar et Azgher qui vivaient entre l'Algérie et le Fezzan, entrèrent en conflit et effectuèrent des rafles contre les marchands produisant ainsi l'insécurité dans l'hinterland de la Tripolitaine. Pour contrôler la route des commerces soudaniens, la France chercha l'appui des Azgher en Tripolitaine. Par conséquent en 1862, les deux parties stipulèrent une convention commerciale connue comme Traité de Ghadamès. La France espérait ainsi assujettir les tribus azgher et exercer son influence sur l'aire tripolitaine entre Ghadamès et Ghat, mais les Azgher ne reconnaissèrent jamais l'autorité française et revendiquaient leur terre. Quand les forces italiennes, en 1913, occupèrent le Fezzan, elles se rendirent compte que la France avait englobé les territoires de la Tripolitaine le long des bornes occidentales et méridionales et que les Touareg avaient abandonné le Fezzan. Par conséquent, en 1914, à Murzuk les chefs azgher pour se protéger des français reconnaissèrent l'autorité italienne. Incidemment, quand la Senoussie incita la Tripolitaine à la jihad, les tribus azgher se revoltèrent contre les italiens. En conclusion, ni la France ni l'Italie furent à même d'établir avec les tribus azgher une coopération forte et stable. Les Azgher cherchèrent simplement de tirer quelque profit de la momentanée coopération avec les européens et, bien qu'affaiblis, restèrent fièrement indépendants et se conduisirent selon les directives de la Senoussie.
Notice 6 sur 10DN: Nom de la base de données FRANCISTI: Titre Qui sait danser sur cette chanson, nous lui donnerons la cadence: Musique, poésie et politique chez les Touaregs [Who knows how to dance to this tune? We'll give the beat: Music, poetry and politics among the Tuareg]AU: Auteur Belalimat, NadiaSO: Source Terrain (Paris, 1983), no. 41, pp. 103-120, 2003DE: Descripteurs English:: Musical style; Young people; Historicity; Rebellion; Political action; Social dynamics; Performance; Singing poetry; Singing; Music; Oral tradition; Tuareg; North AfricaDE: Descripteurs French:: Genre musical; Jeunes; Historicité; Rébellion; Action politique; Dynamique sociale; Performance; Poésie chantée; Chant; Musique; Tradition orale; Touareg; Afrique du NordAB: Résumé L'A. analyse un genre musical nouveau et désormais prépondérant au sein de la société touarègue, que ce soit au Mali, au Niger, en Algérie ou en Libye. A travers des textes de poésies chantées par les Tinariwen, groupe fondateur de ce genre, elle étudie les différentes étapes de formation du mouvement politique et armé touareg qui sera officiellement reconnu à partir de 1990. Ce mouvement est communément désigné par l'expression Rébellion touarègue de 1990. L'A. propose ensuite une description des dynamiques sociales et politiques qui se sont créées autour de la performance et de la réception de ces chants. Enfin, elle montre l'évolution du statut de ce genre musical entre 1978 et 1994.
Notice 7 sur 10DN: Nom de la base de données FRANCISTI: Titre Du beau à l'identité. Représentations touarègues de l'expression esthétique [From beauty to identity. The Twareg's representation of aesthetic expression]AU: Auteur Hincker, Catherine (1)SO: Source Techniques & culture (Paris), no. 41, pp. 135-152, 2003DE: Descripteurs English:: Handicraft; Identity; Semantics; Technique; Representation; Style; Beauty; Aesthetics; Berber; Tuareg; Mali; West AfricaDE: Descripteurs French:: Intentionnalité; Artisanat; Identité; Sémantique; Technique; Représentation; Style; Beauté; Esthétique; Berbère; Touareg; Mali; Afrique OccidentaleAB: Résumé Dans la société touarègue, les appréciations de la beauté d'un objet sont liées aux multiples représentations, que l'A. se propose de détailler. L'analyse sémantique des termes qui expriment la beauté, mise en perspective avec les conceptions techniques liées à la matière et la compétence de l'artisan, montre que les principes esthétiques sont en étroite relation avec la définition de l'identité touarègue. C'est de la conjonction entre les représentations de la technique, de la sensibilité esthétique et des principes de l'appartenance que naît la valeur touarègue du style.
Notice 8 sur 10DN: Nom de la base de données FRANCISTI: Titre Développement et démocratie : Chronique de la situation des Touaregs au Mali [Development and democracy: Chronicle of the situation of the Tuaregs in Mali]AU: Auteur Hincker, Catherine (1); Bourdarias, Françoise (Editor, Editeur scientifique) (1); Hours, Bernard (Editor, Editeur scientifique) (2); LePalec, Annie (Editor, Editeur scientifique) (3)SO: Source Journal des anthropologues (Montrouge), no. 94-95, pp. 203-212, 2003DE: Descripteurs English:: Western countries; Ideology; Non-governmental organization; International organization; Democratization; Democracy; Development project; Development aid; Tuareg; Mali; West AfricaDE: Descripteurs French:: Occident; Idéologie; Organisation non gouvernementale; Organisation internationale; Démocratisation; Démocratie; Projet de développement; Aide au développement; Touareg; Mali; Afrique OccidentaleAB: Résumé L'A. se propose de présenter, à partir de quelques expériences concrètes de terrain survenues entre 1996 et 2002, le regard que porte actuellement les Touaregs de l'ouest vivant au nord du Mali (rives nord et sud du fleuve Niger) sur les organisations internationales et non-gouvernementales d'aide au développement et sur le processus de démocratisation dans lequel ils sont pris, parfois malgré eux.
Notice 9 sur 10DN: Nom de la base de données FRANCISTI: Titre Die Salzkarawane der Kel Ewey Tuareg. [La caravane de sel des Touareg Kel Ewey.]AU: Auteur Spittler, G.SO: Source Geographische Rundschau, vol. 54, no. 3, pp. 22-28, 2002DE: Descripteurs English:: Trade; Sahara; Africa; Route; Road; Itinerant trade; Nomadism; Salt; DesertDE: Descripteurs French:: Commerce; Sahara; Afrique; Itinéraire; Route; Commerce itinérant; Nomadisme; Sel; DésertAB: Résumé Les caravanes de sel des Touaregs Kel Ewey qui traversent le désert du Sahara depuis des siècles existent autant pour des raisons commerciales que politiques et sociales. La vente de sel permet de se procurer des vêtements et de la nourriture. Contrairement aux pronostics pessimistes, les caravanes de sel existent toujours.
Notice 10 sur 10DN: Nom de la base de données FRANCISTI: Titre Rébellion touarègue et question saharienne au Niger [The Tuareg rebellion and the Saharan question in the Niger]AU: Auteur Djibo, Mamoudou (1)SO: Source Autrepart (La Tour d'Aigues), no. 23, pp. 135-156, 2002DE: Descripteurs English:: Historical approach; Decolonization; Independence; French; Colonialism; Land claim; Rebellion; Tuareg; Sahara; Niger; West AfricaDE: Descripteurs French:: Organisation commune des régions sahariennes (OCRS); Approche historique; Décolonisation; Indépendance; Français; Colonialisme; Revendication territoriale; Rébellion; Touareg; Sahara; Niger; Afrique OccidentaleAB: Résumé A l'occasion de l'accession à l'indépendance du Maroc, de la Mauritanie, de l'Algérie, du Mali, du Tchad et du Niger, la question de la possession des régions sahariennes s'est posée face à la puissance coloniale française qui voulait garder hors des Etats naissants les parties de ce grand désert africain. Au lendemain des indépendances, des rébellions armées ont éclaté dans les parties sahariennes de certains de ces Etats. Au Niger, celle qui a sévi de 1990 à 1998 a posé un problème touareg face au reste du pays et des revendications territoriales qui rappellent la délimitation de l'Organisation commune des régions sahariennes (OCRS), entité politico-administrative créée par Paris en 1957 : quelle relation peut exister entre la question saharienne de la fin des années cinquante et ces revendications touarègues ? Quels en sont les fondements historiques et quelles peuvent être les implications probables et les responsabilités ? C'est à ces préoccupations que l'A. tente d'apporter des éclairages, à travers une analyse du rôle des principales parties impliquées.
Par Marie-Claude
jeudi 1 novembre 2007
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)

Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire